藏书架 登录注册
亚尔斯兰战记(第一部) > 亚尔斯兰战记(第一部)最新目录

第434章 雷鸣之谷(8)

上一章      返回目录      下一章

不可抗御的原因,域名改为dsyq.org/感谢收藏^_^

拉杰特拉提到的地名是辛德拉首屈一指的高山。如此一来,卡德斐西斯至少不必担心自己被热死了。

从国都乌莱优鲁出发,经过两天的旅程,便能到达马拉巴鲁港。这里是辛德拉的第一大海港,也是贸易和海运的中心。根据辛德拉国学者的说法,太古时期这里曾发生过火山下沉,所形成的痕迹构成了几乎是正圆形的港湾。马拉巴鲁港的规模和繁荣程度直逼帕尔斯国的基兰港,妆点着原色的热带花卉随风乱舞,浓密的香气令人呛鼻。虽然此地处处洋溢着活力,但漫长的酷暑和暴风雨的来袭,却让乘船而来的他国人士对此地评判恶劣。

四月末的某夜,一场人类形态的暴风雨悄然潜入马拉巴鲁,人数有上百之多。领头的是一个用薄布遮掩住右半边脸、身材硕长的男子。帕尔斯旧王族席尔梅斯和他率领的一百零四个特兰人丢弃甲胄,抛下坐骑,一路来到马拉巴鲁港。他们的目的是抢夺一艘停靠在码头附近的武装商船。

被他们盯上的船名叫班德拉号,是一艘可供船员和旅客合计二百人搭乘的船只。船上还囤积了两个月份的食粮和饮用水,装备了抵御海盗攻击的弓弩、火焰弹等武器。此外,船上还满载着交易用的金币和各种贵重商品,包括象牙、龙涎香、胡椒、肉桂、白檀、茶叶、珍珠等物。

将班德拉号的情况全部调查完毕之后,席尔梅斯伫立在夜晚的港湾之中。海浪在他脚边喧哗,远处有萤火虫的点点光亮。站在他身旁的布鲁汉发出感叹的声音:“这就是海吗?”

如同曾经的亚尔斯兰那般,布鲁汉也是生平头一次目睹大海。尽管如此,他所看到的只是被夜幕支配的海面,尚无法真切但感受海洋的宽广。

菩提树和椰树的叶片在夜风中摇曳。就连这股风中也饱含湿热,令特兰人们汗流浃背。

即便强夺船只成功,特兰人也对航海术一无所知,唯一能做到的只有凭借星星的位置判断方位罢了。因此需要尽可能地让船员活下去。在确认过这一点之后,席尔梅斯选出三十名士兵,开始实施占领班德拉号的行动。

班德拉号停泊在离海岸稍远的位置,假如能够直接在海面上步行,那么距离大约在一百步。孩童手腕一般粗细的缆绳两头连着海岸和船只。席尔梅斯命令三十名部下裸着上半身,他自己也不例外,全员脱下军靴打赤脚,将短剑连剑带鞘地咬在嘴里。

众人一个接一个地抓紧缆绳进入大海。海浪比设想的更强劲,紧抓缆绳的特兰人只得如球体一般任由水波摆弄。在七十四个同伴屏息静气地等待佳音的同时,席尔梅斯一行人正藉由缆绳朝他们海面上的猎物逐渐靠拢。

席尔梅斯在行动前发出严命:“一定要抓紧缆绳,松手就会送命。”

此命令绝非单纯的威胁,毕竟特兰人再如何勇猛果敢,却都不会游泳。更何况他们必须横渡夜间的大海,即便是习惯游泳之人都做不到平心静气。然而,特兰人抱着必死的心态达成了目标。纵然有三人脱手松开缆绳,淹没在无边黑暗的海面之下,也连一声哀嚎都没有发出来。

席尔梅斯之外的二十八名特兰人沿着缆绳,终于踏上了班德拉号。缆绳在中途由海面上抬起,一直延续到船头的位置。特兰人不像邱尔克人那般擅长攀爬,但他们仍然陆续攀上缆绳,踩上了甲板。甲板上负责巡逻的水手正处于半梦半醒的状态,察觉到异状后才翻身跃起。

辛德拉水手才刚想发出警告的叫喊,就被贼人一刀斩倒在地。

危险至极的男子们悄无声息地并列在甲板上。特兰人的视力比一般人强,打赤脚也不会发出脚步声,再加上平常惯于战斗,生平第一次游水的成功更是让他们情绪昂扬。只不过对于被他们袭击的人来说,根本是一场无妄之灾。

两名半醉的水手高谈阔论着走过甲板。虽然听不懂辛德拉语所说的内容,但从口气判断应该是关于女人的话题。说到水手的乐趣,从古早起便是和海港相关的酒水和女人。

而在下一瞬间,这两名活力充沛的水手永远地失去了谈论喜好的机会。其中一个水手在两名特兰人一声不发的偷袭中丧命;另一个则被人从背后抱住,又被绕到前方的特兰人掩住嘴,割断了喉咙。

单方面的无声战斗持续进行着。不幸的辛德拉人甚至没搞清楚自己被杀的理由,就接二连三地被割断喉咙流血而亡。饱尝苦难的特兰人沉醉于复仇之中。

“不许再杀了,不然谁来开船!”被席尔梅斯如此一叱,特兰人才停止了杀戮。

被害的水手总共三十人,席尔梅斯命令残存下来的人将尸体并排放在甲板上,待离开海港之后再丢进大海。

随后众人又放下小舟,将等在岸边的部下们接上船。小船在海岸和船只之间往返了三次,除去先前溺死的三人,船上共搭乘了一百零一个特兰人和一个帕尔斯人,以及六十个辛德拉人。搭上这么多人之后,班德拉号的收容能力仍显得绰绰有余。

船长是一个被阳光和海潮灼黑了脸庞、胡须全白的男子,年龄将近六十岁。他有过被海盗俘虏的经验,因此放弃了眼下无益的抵抗,只是谨慎地询问席尔梅斯:“船要往哪里开?”

“先出外海,再往西。”

席尔梅斯接着下令,辛德拉水手之间只能以帕尔斯语交流,不得使用辛德拉语,违令者杀无赦。席尔梅斯和特兰人都无法理解辛德拉语,就算辛德拉人以母语商量如何反叛,他们也完全听不懂,这道命令是为了防患于未然。

班德拉号解开缆绳,在夜风中架起船帆,没有敲响代表起航的铜锣,便开始起航。

上一章      返回目录      下一章